Category
Skincare

FOREO PEACH™ 2 go Full User Manual

PEACH™ 2 go

PEACH™ 2 go

Начало

Поздравляем! Вы сделали первый шаг в направлении умного удаления волос, приобретя PEACH™ 2 go. Прежде чем начать пользоваться всеми преимуществами профессиональных технологий в уютной домашней обстановке, уделите несколько минут тому, чтобы внимательно ознакомиться с инструкциями в данном руководстве.

Пожалуйста, ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ и используйте этот продукт только по прямому назначению, как описано в данном руководстве.

НАЗНАЧЕНИЕ: PEACH™ 2 go — это продаваемый в розницу аппарат, предназначенный для удаления нежелательных волос на теле и лице.

ОБЛАСТИ ТЕЛА: PEACH™ 2 go подходит для использования на волосах тела и женских волосах лица ниже скуловой кости.

ТОН КОЖИ: PEACH™ 2 go подходит для светлых, средних и темных тонов кожи, включая тон 5.

Disposal information

ЦВЕТ ВОЛОС: PEACH™ 2 go подходит для натуральных черных и коричневых волос. Он может работать недостаточно эффективно на седых, светлых или рыжих волосах.

Disposal information

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПРЕЩЕНЫ КАКИЕ-ЛИБО МОДИФИКАЦИИ ДАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.

Знакомство с PEACH™ 2 go

Getting to know PEACH™ 2 go
1. ОХЛАЖДАЮЩИЕ ОТВЕРСТИЯ

Бережно охлаждают кожу воздухом для комфорта во время процедуры.

2. ОКНО ОБРАБОТКИ 9 СМ²

Мощные вспышки IPL в 6,5 Дж/см² быстро и эффективно удаляют волосы и предотвращают новый рост.

3. ЗАЩИТНЫЙ БАРЬЕР

Инновационный силиконовый барьер защищает глаза от интенсивных световых пульсаций.

4. УЛЬТРАГИГИЕНИЧНЫЙ СИЛИКОН

Устойчивый к бактериям и супермягкий.

5. ВЕНТИЛЯТОР ДЛЯ ОХЛАЖДЕНИЯ ДЕВАЙСА

Охлаждает девайс для оптимальной работы.

6. КНОПКА ВСПЫШКИ

Активирует вспышки IPL. Нажмите один раз, чтобы включить прерывистый режим. Нажмите и удерживайте для режима скольжения.

7. КНОПКИ ПЛЮС И МИНУС

Настраивайте интенсивность IPL для кожи различных зон тела.

8. СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ

Показывают уровень интенсивности IPL.

APP CONNECTED
ПРИЛОЖЕНИЕ

Получите доступ к дополнительным настройкам, рекомендациям и напоминаниям.

4 PLUG ADAPTORS
4 АДАПТОРА

Легко меняйте, подключая к кабелю — используйте дома и за границей.

CLEANING CLOTH
ЧИСТЯЩАЯ САЛФЕТКА

Поддерживайте девайс в чистоте и сухости.

Как работает PEACH™ 2 go?

PEACH™ 2 go создан для того, чтобы приостановить цикл роста волос. Энергия света передается через кожный покров и абсорбируется меланином, содержащимся в стержне волоса. Поглощенная энергия света превращается в энергию тепла (под поверхностью кожи) и деактивирует волосяной фолликул. Обработанные волосы естественным образом выпадают в период от нескольких дней до 1-2 недель. Рост волос цикличен и состоит из трех последовательных фаз. Терапия IPL эффективна только тогда, когда волос находится в одной из фаз (анаген — фаза роста). Не все волосы находятся в одной и той же фазе в одно и то же время. Поэтому стоит следовать рекомендованному расписанию — 1 процедура раз в неделю в течение 12 недель.

 

ОЖИДАНИЯ

Сразу после процедуры вы не должны наблюдать явных побочных эффектов (читайте раздел «Побочные эффекты», чтобы изучить информацию более подробно).

В первые несколько недель после процедур некоторые волоски будут продолжать расти. С большой вероятностью это те волоски, которые были пропущены, т. е. во время процедуры они находились в спящей фазе, а не в фазе роста (анаген), когда терапия IPL наиболее эффективна.

В районе 6 недели из 12-недельного курса вы должны заметить уменьшение роста волос. Однако многие волоски к тому моменту могут еще не быть обработанными во время фазы роста. Важно продолжать процедуры каждую неделю. После 12-недельной программы вы должны увидеть значительное уменьшение количества волос на зоне обработки. Оставшиеся волоски должны быть более тонкими и/или более светлыми. Регулярные ежемесячные процедуры или процедуры по необходимости должны поддерживать сокращение количества нежелательных волос.

Безопасность и устранение неполадок

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ девайс:

  • если ваша кожа темнее 5 тона, показанного в таблице выше. Темная кожа поглощает больше световой энергии, поэтому процедуры могут вызывать дискомфорт/боль и побочные эффекты (например, ожоги, образование волдырей, изменение цвета и рубцевание) и повредить кожу.
  • при беременности, кормлении грудью или если вам нет 18 лет, так как девайс не тестировался на данных группах лиц.
  • если у вас в анамнезе рак кожи или предопухолевые образования (например, невусы или большое количество родинок).
  • если вы недавно получили искусственный или натуральный загар или солнечный ожог. После пребывания на солнце ваша кожа может стать чувствительной и особенно предрасположенной к появлению побочных эффектов от IPL (например, ожогам, образованию волдырей, изменению цвета или рубцеванию). Прежде чем использовать девайс, подождите 1 неделю, пока ожог или загар не пройдет.
  • на зонах сосков, гениталий и вокруг ануса. В этих зонах кожа может быть более темной, а волосы более густыми. Использование девайса в этих зонах может вызвать дискомфорт/боль или повреждение (ожог, изменение цвета или рубцевание) кожи.
  • на мозолях, шрамах, темно-коричневых и черных образованиях, таких как родимые пятна, родинки и бородавки. Девайс может повредить кожу и усугубить состояние, а также спровоцировать побочные эффекты от IPL (например, ожоги, образование волдырей, изменение цвета и рубцевание).
  • если вы страдаете от заболевания кожи в зоне обработки, включая псориаз, витилиго, экзему, акне, простой герпес, инфекции в активной фазе или раны.

НЕ оголяйте обработанную кожу на солнце. Подождите как минимум 7 дней, прежде чем подвергать зону обработки воздействию прямых солнечных лучей. Ваша кожа может быть особенно чувствительной сразу после процедуры IPL и особенно подверженной риску солнечного ожога. Наносите средство от солнца (SPF 15 или выше) на обработанную зону или покрывайте ее подходящей одеждой.

Если вы не уверены, безопасно ли для вас использование данного девайса, проконсультируйтесь с терапевтом или дерматологом.

Если вы принимаете какие-либо лекарства регулярно и в течение долгого времени, проконсультируйтесь с терапевтом, чтобы узнать, не влияет ли лекарство на чувствительность кожи к свету.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

warnings

БЕЗОПАСНОСТЬ ГЛАЗ

 

PEACH™ 2 go излучает вспышки интенсивного пульсирующего света. Прямое воздействие потенциально опасно для глаз. Соблюдайте меры предосторожности, приведенные ниже.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Возможно повреждение глаз (ведущее к потере зрения) или повреждение кожи, если инструкции не будут соблюдены. Изучите инструкции и следуйте им.

 

Девайс должен быть активирован (включение вспышки) только если он находится в полном контакте с кожей.

Однако:

НЕ ДОПУСКАЕТСЯ:

  • смотреть прямо в окно обработки девайса, когда девайс подсоединен к источнику питания и включен.
  • пытаться активировать (включать вспышку) в направлении глаз.
  • обрабатывать зоны вокруг глаз (брови или ресницы). Неправильное использование может привести к повреждению глаз.
  • использовать девайс на веках или близко к глазам. Активируйте девайс (включайте вспышку) ТОЛЬКО при полном контакте окна обработки с зоной, на которой хотите провести процедуру.

МЫ РЕКОМЕНДУЕМ отворачиваться от девайса во время воздействия вспышки на кожу.

ЭЛЕКТРИЧЕСТВО И БЕЗОПАСНОСТЬ

Как и в случае с любым электрическим устройством вы должны соблюдать меры предосторожности, чтобы обеспечить собственную безопасность.

НЕ ДОПУСКАЕТСЯ:

  • пытаться раскрыть девайс, так как вы можете соприкоснуться с опасными электрическими элементами.
  • использовать PEACH™ 2 go, если он поврежден. Например, если девайс треснут, кабель поврежден (видны внутренние провода), треснуло или разбилось стекло и т. д. Это может привести к травме.
  • использовать девайс вблизи ванны, душа, раковины или других емкостей с водой. Если на девайс попала вода, не используйте его.
  • использовать девайс, если он неприятно горячий на ощупь. Это может означать, что аппарат поврежден.
  • использовать стороннее зарядное устройство или другие компоненты, не входящие в комплект с PEACH™ 2 go. Это может повредить девайс и вызвать остановку работы.
  • пытаться активировать девайс (включать вспышку) на любой другой поверхности, отличной от кожи.
  • располагать девайс таким образом, чтобы его трудно было отключить от электросети.

ОБЩАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

НЕ ДОПУСКАЕТСЯ:
 

  • использовать девайс на коже, которая подверглась пилингу. Подождите 30 дней после пилинга, прежде чем использовать девайс. Обработка загорелой кожи интенсивным импульсным светом (IPL) может вызвать перманентную гиперпигментацию (потемнение) или гипопигментацию (осветление) обработанной кожи.
  • использовать на зонах с татуировками или перманентным макияжем.
  • использовать девайс на филлерах или ботоксе.
  • использовать при чувствительности к солнечному свету (фоточувствительности) или если вы принимаете лекарства, которые вызывают чувствительность или фоточувствительность, например, Ретин-А, Аккутан, и/или другие местные ретиноиды. Всегда проверяйте инструкцию к медицинскому препарату, чтобы уточнить, значится ли фоточувствительность в списке побочных эффектов. Использование девайса на фоточувствительной коже может привести к ее повреждениям, таким как отек или волдыри. Проконсультируйтесь с врачом перед использованием девайса, так как процедуры могут повредить кожу. Девайс не предназначен для лечения медицинских заболеваний. Обратитесь к врачу, если вас беспокоят родинки, сыпь, зуд, грибок, инфекции, бугорки на коже, папилломы и др.
  • дотрагиваться до окна обработки во время или сразу после использования. Регулярно проверяйте окно обработки на наличие повреждений.
  • дотрагиваться до охлаждающего вентилятора (металлической части) девайса во время или сразу после использования.
  • использовать девайс, если окно обработки треснуло или отсутствует.


 

  • Убедитесь, что окно обработки чистое и без загрязнений. Любые загрязнения на окне или вокруг него во время процедуры могут стать причиной временных изменений кожи, таких как покраснение или отек.
  • Девайс должен хранится в месте, недоступном для детей младше 18 лет. Дети не должны использовать девайс, играть с ним, ухаживать за ним или очищать его. Существует ряд потенциальных рисков — световое воздействие может вызвать ожог или повреждение глаз, возможно поражение электрическим током или удушение проводами.
  • Девайс должен храниться в месте, недоступном для животных или насекомых, которые могут вызвать повреждения девайса. Возможные риски включают нарушение функциональности и поражение электрическим током.
  • Девайс не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями. Кроме случаев, когда лицо, ответственное за безопасность этих людей, обеспечило надзор и дало подобные инструкции по допустимому и надлежащему использованию девайсом.
  • Окно обработки девайса — важная деталь, которая нагревается во время использования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
 

  • НЕ превышайте время использования, указанное в программе процедур.
  • Продолжительное или повторяющееся воздействие на одну и ту же зону может вызвать повреждение кожи. Избегайте чрезмерного использования, что включает слишком большое количество подходов, слишком много вспышек и/или повышенную частоту использования.
  • Не вмешивайтесь во встроенные механизмы безопасности девайса.

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
 

  • Удаление волос лазером или интенсивным пульсирующим светом в некоторых случаях может спровоцировать рост волос. На основании имеющихся в настоящее время данных, к высоким группам риска относятся женщины средиземноморского, ближневосточного и южноазиатского происхождения, которые проводят процедуры на лице и шее.
  • НЕ используйте девайс на области, где вы возможно снова захотите отрастить волосы.
  • НЕ используйте на коже головы, бровях или вблизи глаз. Использование на вышеуказанных областях может вызвать необратимое повреждение глаз.
  • НЕ используйте девайс на мужском лице, подбородке или шее. Волосы на зоне мужской бороды слишком толстые, использование девайса IPL может привести к повреждению кожи.
  • Девайс не рекомендуется использовать на рыжих, седых, белых или светлых волосах. Для таких волос он неэффективен.

ВОЗМОЖНЫЕ РИСКИ, ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ И РЕАКЦИЯ КОЖИ

ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ, КАК ОЦЕНИТЬ И ОТРЕАГИРОВАТЬ:

1. Легкая боль / дискомфорт в зоне обработки.

  • Это ожидаемо и нормально для всех процедур IPL. Вы можете продолжать использовать девайс согласно инструкции, боль должна уменьшиться со временем.


2. Ощущение тепла или покалывания во время процедуры, которое обычно пропадает через несколько секунд до одной минуты и уменьшается со временем использования.

  • Это ожидаемо и нормально для всех процедур IPL. Вы можете продолжать использовать девайс согласно инструкции.


3. Зуд в зоне обработки.

  • Это распространенное явление для процедур IPL, зуд должен в скором времени пройти. Вы можете продолжать использовать девайс согласно инструкции. Не расчесывайте кожу в этой зоне.


4. Покраснение кожи во время или после процедуры, которое пропадает через несколько минут.

  • Это ожидаемо и нормально для всех процедур IPL. Вы можете продолжать использовать девайс согласно инструкции, когда краснота пройдет.


5. Покраснение кожи, которое не пропадает через несколько минут и длится 24-48 часов.

  • Моментально прекратите использование девайса и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем снова проводить процедуры.


6. Интенсивные боль или дискомфорт, которые не проходят после процедуры.

  • Моментально прекратите использование девайса и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем снова проводить процедуры.

В КРАЙНЕ РЕДКИХ СЛУЧАЯХ, КАК ОЦЕНИТЬ И ОТРЕАГИРОВАТЬ:

1. Отек и покраснение, которые не проходят за два-три дня.

  • Моментально прекратите использование девайса и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем снова проводить процедуры.


2. Временное изменение цвета кожи (осветление или потемнение).

  • Если цвет кожи изменился, прекратите использование девайса и проконсультируйтесь с врачом.


3. Образование волдырей, рубцевание или ожог.

  • Моментально прекратите использование девайса и проконсультируйтесь с врачом, прежде чем снова проводить процедуры. Приложите холодный компресс. Воспользуйтесь антисептическим кремом или мазью от ожогов.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ПРОБЛЕМА, РЕШЕНИЕ:

1. Девайс не включается.

  • Убедитесь, что устройство подключено к источнику питания.
  • Девайс заблокирован. Чтобы разблокировать, зарегистрируйте его в приложении FOREO (инструкции читайте выше, в разделе «Как использовать»).

2. Кнопка вспышки не реагирует.

  • Убедитесь, что окно обработки находится в полном контакте с кожей.
  • Отключите девайс от источника питания и снова подключите.


3. Девайс не подключается к приложению FOREO.

  • Выключите и снова включите Bluetooth, попытайтесь переподключиться.
  • Закройте приложение FOREO и снова откройте, чтобы начать заново.
  • Проверте, нет ли необходимости обновить установить обновление в магазине приложений.


4. Девайс, окно обработки, источник питания или кабель повреждены, сломаны, треснуты или выглядят неисправными.

  • ПРЕКРАТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ. Если у вас есть какие-либо сомнения по поводу безопасности девайса, или вы подозреваете, что он он может быть поврежден, не используйте девайс. Обратитесь к информации на веб-сайте.

Как пользоваться PEACH™ 2 go

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Следуйте этапам процедуры, выполняя все инструкции для каждого шага, прежде чем перейти к следующему.

РАЗБЛОКИРУЙТЕ ДЕВАЙС

Скачайте приложение FOREO, чтобы разблокировать и зарегистрировать PEACH™ 2 go при первом использовании. Для этого отсканируйте QR-код на обратной стороне упаковки девайса или на кратком руководстве, которое входит в комплект.

ПОДГОТОВЬТЕ ЗОНУ ОБРАБОТКИ

Перед использованием девайса удалите все видимые волосы с кожи. Мы рекомендуем сбрить волосы на теле и удалить волосы на лице с помощью дермапланинга. Убедитесь, что на поверхности кожи совсем не осталось волосков, так как их наличие может привести к повреждению кожи. Это также предотвращает попадание инородных объектов на переднюю часть девайса. Очистите зону обработки и высушите полотенцем.

ВКЛЮЧИТЕ ДЕВАЙС

Подключите подходящий адаптер к кабелю питания. Затем с помощью кабеля подсоедините девайс к электрической розетке. Девайс включится автоматически. Вы можете настроить уровень интенсивность с помощью кнопок + и -.

ВНИМАНИЕ: Уровни 1-3 на девайсе предназначены для чувствительных зон и для тех людей, которые используют девайс впервые. С уменьшенной интенсивностью света может понадобиться больше процедур, прежде чем вы увидите желаемый эффект. Пока процедура не вызывает дискомфорта, увеличивайте интенсивность по одному показателю за раз, не превышая уровень интенсивности, рекомендованный для вашей кожи.

ТЕСТ НА КОЖЕ

Прежде чем обрабатывать любую новую зону тела, мы РЕКОМЕНДУЕМ сделать тест в этой области, чтобы проверить реакцию на девайс. Зона теста должна составлять примерно 3 см х 3 см в размере (эквивалент 1 вспышки PEACH™ 2 go). Проведите тест, следуя инструкциям в разделе «Прерывистый режим». Подождите 24 часа после теста, чтобы убедиться, что ваша кожа подходит для обработки и что нет никаких побочных реакций на энергию света. Если спустя 24 часа реакция не наблюдается, можете обработать область вокруг зоны теста. НЕ ОБРАБАТЫВАЙТЕ зону теста повторно еще как минимум 1 неделя. Если появилась реакция, не используйте девайс и обратитесь к врачу.

РЕЖИМЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ

Область обработки должна не иметь волос, быть чистой и сухой. Прежде чем нажать на кнопку вспышки, отвернитесь от девайса, чтобы избежать воздействия яркого света. В редких случаях свет вспышки может показаться слишком ярким. Это никак не влияет на вашу безопасность. Из соображений комфорта рекомендуем проводить процедуру в хорошо освещенном помещении, чтобы уменьшить ощущение яркости. Однако если свет вам все-таки кажется слишком ярким, рекомендуем надевать солнцезащитные очки. Чтобы обеспечить дополнительную безопасность для глаз, также рекомендуем надевать очки во время удаления волос на лице.

РЕЖИМ СКОЛЬЖЕНИЯ

Для быстрой и эффективной обработки крупных зон — ног, рук, грудной клетки, спины и живота

1. Приложите окно обработки плотно к коже и выберите уровень интенсивности.
2. Нажмите и удерживайте кнопку вспышки. Девайс начнет мигать.
3. Проведите девайсом медленно и без перерыва снизу вверх по зоне обработки. Для того, чтобы вспышки сработали, девайс должен все время находится в контакте с кожей.
4. Когда движение завершено, поднимите девайс от зоны обработки.
5. Обработайте следующий отрезок кожи параллельным движением, пока не обработаете все зоны.

ПРЕРЫВИСТЫЙ РЕЖИМ

Для точечной обработки и труднодоступных зон — лицо, линия бикини и подмышки

1. Приложите окно обработки плотно к коже и выберите уровень интенсивности.
2. Нажмите и сразу же отпустите кнопку вспышки. Девайс загорится и погаснет.
3. Поднимите девайс от кожи и переместите на следующую точку обработки.
4. Продолжайте процедуры, перемещаясь от точки к точке, пока не закончите обрабатывать всю зону.

ВНИМАНИЕ:

  • Окно обработки PEACH™ 2 go должно быть в полном контакте с кожей, иначе вспышка не сработает.
  • Для того, чтобы PEACH™ 2 go работал эффективно, вы должны использовать его равномерно по всей коже. Помещайте окно непосредственно рядом с тем местом, которое только что обработали, не оставляя пропусков. Не обрабатывайте одно место дважды — это не повысит эффективность процедуры, но может вызывать нежелательную реакцию кожи.
  • Если вы почувствовали интенсивную боль, моментально прекратите процедуру и обратитесь к врачу, прежде чем использовать девайс снова.

 

РАСПИСАНИЕ КУРСА ПРОЦЕДУР PEACH™ 2 go

Для достижения оптимальных результатов используйте устройство один раз в неделю в течение 12 недель для обработки всех волосяных фолликулов.

Для поддержания результата после первой серии процедур (раз в неделю в течение 12 недель) рекомендуем использовать девайс раз в месяц или по мере необходимости.

Всегда подождите 7 дней, прежде чем снова обрабатывать ту же область.

Disposal information

Обрабатывайте кожу в течение 3 дней до или после запланированной даты процедуры. Если вы пропустили этот период из 3 дней, начните фазу снова.

УХОД, УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ, ХРАНЕНИЕ

После процедуры всегда отключайте девайс от источника питания и выключайте из розетки.

После каждого использования окно обработки необходимо тщательно вытирать слегка влажной безворсовой салфеткой. Для максимальной производительности очень важно поддерживать переднюю часть девайса и рефлектор в чистоте, чтобы на них не накапливались волосы и другая грязь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время использования окно обработки может нагреваться. НЕ трогайте и не очищайте окно как минимум в течение 5 минут после использования, чтобы дать ему остыть.

ВНИМАНИЕ:

  • Никогда не используйте очищающие средства, содержащие спирт, нефтепродукты или ацетон, так как они могут вызвать раздражение кожи и повредить силикон.
  • Старайтесь не допускать попадания воды в отверстия девайса, включая отверстия для охлаждения кожи.

Гарантийные условия

РЕГИСТРАЦИЯ ГАРАНТИИ

Чтобы активировать 2-летнюю ограниченную гарантию, зарегистрируйте девайс в приложении FOREO For You или посетите веб-сайт foreo.com/product-registration для получения дополнительной информации.

2-ЛЕТНЕЕ ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

FOREO дает гарантию на аппарат в течение ДВУХ (2) ЛЕТ с даты приобретения товара. Гарантия распространяется на дефекты изготовления или материалов, обнаруженные при применении аппарата по назначению. Гарантия распространяется на рабочие части, влияющие на работу аппарата. Гарантия НЕ распространяется на поверхностные повреждения, вызванные естественным износом или повреждением в результате удара, неправильного обращения или несоблюдения инструкций. Любая попытка открыть или разобрать устройство (или его аксессуары) приведет к аннулированию гарантии.

Если вы обнаружите дефект и сообщите FOREO в течение гарантийного срока, FOREO по своему усмотрению бесплатно заменит устройство. При предъявлении претензии нужно доказать, что дата требования находится в пределах гарантийного срока. Чтобы подтвердить гарантию, сохраняйте чек о покупке вместе с данными инструкциями в течение всего гарантийного срока.

Для предъявления претензии, войдите в свою учетную запись на веб-сайте www.foreo.com и выберите опцию, чтобы сделать гарантийную рекламацию. Стоимость доставки не подлежит возмещению. Это обязательство дополняет законные права потребителей и никаким образом на них не влияет.

Утилизация и извлечение аккумулятора

ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ

Утилизация электронного оборудования (применяется в странах ЕС и других европейских странах, где осуществляется отдельный сбор отходов).

Disposal information

Данное устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами, его следует сдавать в соответствующий пункт сбора для переработки электрического и электронного оборудования. Правильной утилизацией данного изделия вы поможете предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья человека, вызванные неправильным обращением с отходами. Переработка материалов также поможет сохранить природные ресурсы.

Для получения дополнительной информации о вашем устройстве обратитесь в службу утилизации отходов или в точку продажи.

Заявление Федеральной комиссии по связи (FCC):

ПРИМЕЧАНИЕ: Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых девайсов класса B согласно части 15 правил Федеральной комиссии по связи (FCC). Эти ограничения созданы для обеспечения защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при установке. Если данное оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование снова, пользователю следует попробовать устранить помехи следующими методами:

  • Переориентировать или переместить принимающую антенну.
  • Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи тока, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратиться за помощью к продавцу оборудованию или опытному специалисту по радио/ТВ.

Технические характеристики

Скорость повторения:

0.5 -1s

Длина импульса:

Cвободный разряд 3ms

Максимальный оптический выход:

6.5 J/cm²

Длина волны:

550 - 1100nm

Вход линии питания:

100 - 240V, 50/60Hz 3A

Рабочая Температура:

5 Celsius - +40 Celsius

Рабочая влажность:

40% - 80%

Рабочее давление:

800 - 1,060 hPa

Площадь обработки (размер пятна):

9cm²

©2023 FOREO AB. ALL RIGHTS RESERVED.

IMPORTER AND DISTRIBUTOR IN EU: FOREO AB, KARLÄVAGEN 41, 114 31 STOCKHOLM, SWEDEN.
IMPORTER AND DISTRIBUTOR IN US: FOREO INC., 1525 E. PAMA LANE, LAS VEGAS, NV 89119, USA.
MANUFACTURED FOR: FOREO AB. DESIGNED AND DEVELOPED BY: FOREO SWEDEN.
IMPORTER AND DISTRIBUTOR IN AUS.: FOREO AUS, 6 PROHASKY STREET, PORT MELBOURNE, VIC, 3207 AUSTRALIA.
MANUFACTURED BY: VIS (SHANGHAI) TECHNOLOGY CO., LTD. NO.58 LINSHENG ROAD, TINGLIN TOWN, JINSHAN DISTRICT, SHANGHAI, CHINA.

EN-P1-20230419

www.foreo.com