FOREO LUNA™ 4 hair Manual Do Utilizador Completo

LUNA™ 4 hair

LUNA™ 4 hair

MASSAJADOR DE COURO CABELUDO 2 EM 1

Reforça o cabelo e purifica o couro cabeludo

Início

Parabéns por descobrires o cuidado de cabelo e couro cabeludo mais inteligente com o LUNA™ 4 hair. Antes de começares a desfrutar de todos os benefícios da tecnologia sofisticada no conforto da tua casa, dispõe de alguns momentos para leres atentamente as instruções neste manual.

LÊ TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO e utiliza este dispositivo apenas para a sua utilização pretendida conforme descrito neste manual.

AVISO: NÃO É PERMITIDA NENHUMA MODIFICAÇÃO NESTE EQUIPAMENTO.

Visão geral LUNA™ 4 hair

Um cabelo saudável começa com um couro cabeludo saudável. Através da combinação de LED vermelho e massagem T-Sonic™, este dispositivo acorda folículos capilares cansados e garante que o couro cabeludo fica limpo, saudável e num estado perfeito para conseguir um crescimento de cabelo mais espesso e saudável.

Getting to know LUNA™ 4 hair

Vamos conhecer LUNA™ 4 hair

1. BOTÃO DE ENERGIA UNIVERSAL

Pressiona uma vez para ligares. Pressiona durante 3 segundos para desligares. Quando estiver desligado, pressiona durante 3 segundos para colocares o dispositivo em modo de emparelhamento Bluetooth para conectar com a aplicação.

2. 16 LUZES LED VERMELHAS (650nm)

A luz LED vermelha está cientificamente provada para estimular os folículos capilares para que produzam cabelos mais densos, ajudando a evitar a queda de cabelo.

3. CERDAS ULTRA HIGIÉNICAS

395 cerdas de silicone que libertam delicada, mas eficazmente, os resíduos no couro cabeludo para impedir que células mortas, suor e óleo obstruam os folículos capilares, causando queda de cabelo. Também couro cabeludo diretamente.

4. PORTA DE CARREGAMENTO

Até 100 min. de utilização por carregamento USB. Tampa 100% à prova de água. Cabo de carregamento USB incluído.

5. MASSAGEM T-SONIC™ PATENTEADA

As até 6500 pulsações por minuto estimulam delicadamente o couro cabeludo, ajudando a aumentar o fluxo sanguíneo para que o oxigénio e os nutrientes essenciais possam chegar ao folículo capilar.

6. SILICONE RESISTENTE A BACTÉRIAS

100% à prova de água para permitir utilizar no banho, de secagem rápida e não poroso para evitar a acumulação de bactérias.

7. DESIGN SUECO INTELIGENTE

Ultra leve, compacto e ergonomicamente desenhado para encaixar perfeitamente na tua mão para tratamentos confortáveis.

Desbloqueia o teu dispositivo

Unlock your device LUNA 4 hair

Antes da primeira utilização, descarrega a aplicação móvel FOREO For You para desbloqueares e registares o teu dispositivo. Segue os seguintes passos:

 

  1. Descarrega a aplicação FOREO For You no teu telemóvel.
  2. Inicia sessão na tua conta ou cria uma.
  3. Adiciona o dispositivo (na parte superior do teu ecrã).
  4. Escolhe a gama do dispositivo.
  5. Pressiona e mantém pressionado o botão de energia para conectares o teu dispositivo à aplicação.
  6. Preenche as informações de compra.

Antes da primeira utilização, descarrega a app FOREO For You para desbloqueares e registares a garantia. Liga o dispositivo ao pressionar o botão de energia universal. Desliga o dispositivo ao pressionar e manter pressionado o botão de energia universal durante 3 segundos.

Como utilizar LUNA™ 4 hair

How to use LUNA 4 hair Step 1
1.º PASSO

Purificar o couro cabeludo

(Dias de lavagem do cabelo) Depois de molhares o cabelo e antes de aplicares o champô, liga o LUNA™ 4 hair. A seguir, pressiona o dispositivo firmemente no couro cabeludo e desliza-o lentamente em movimentos circulares muito curtos, dando especial atenção às zonas problemáticas. Quando terminares, desliga o dispositivo.

how to use luna 4 hair step 2
2.º PASSO

Reparar o cabelo
(Dias de lavagem do cabelo) Aplica e enxagua o champô. A seguir, aplica o teu condicionador ou máscara de cabelo desejado sem silicone. Liga o LUNA™ 4 hair e desliza o dispositivo no comprimento do cabelo para distribuir uniformemente o condicionador ao longo dos fios. Quando terminares, desliga o dispositivo, e enxagua o condicionador.

 

How to use LUNA 4 hair Step 3
3.º PASSO

Proteger e reforçar

(Dias de lavagem do cabelo e dias de não lavagem) Conclui o teu tratamento ao aplicar algumas gotas do Sérum de Couro Cabeludo de Peptídeo Duplo LUNA™ no cabelo enxuto com a toalha ou completamente seco. Massaja no couro cabeludo e nos folículos capilares com o teu dispositivo LUNA™ 4 hair ou com as pontas dos dedos, conforme desejado.

Segurança e resolução de problemas

IMPORTANTE
PARA A MÁXIMA SEGURANÇA

  • Massajar o teu couro cabeludo com o LUNA™ 4 hair deve ser confortável – caso sintas desconforto, descontinua a utilização imediatamente e consulta um médico.
  • Se tomares uma medicação fotossensibilizante ou medicamento à base de plantas, procura aconselhamento médico antes da aplicação do dispositivo, já que a utilização poderá prejudicar a pele.
  • Não olhes diretamente para as luzes LED.
  • Este dispositivo não se destina ao tratamento de condições médicas. Deves procurar aconselhamento médico para tratar, por exemplo sinais, erupções cutâneas, prurido, fungos ou infeções na pele, inchaços ou verrugas; uma lista de possíveis efeitos secundários, incluindo bolhas, dor e cicatrizes.
  • Este produto não deve ser utilizado por crianças. É necessária uma supervisão rigorosa ao utilizar por, em ou perto de crianças ou de pessoas com capacidades físicas e mentais reduzidas.
  • Por questões de higiene, não recomendamos que partilhes o teu LUNA™ 4 hair com ninguém.
  • Evita deixar o teu LUNA™ 4 hair exposto à luz solar direta, ao calor extremo ou a água a ferver.
  • Interrompe a utilização caso este produto pareça de algum modo danificado.
  • Este produto não contém partes sujeitas a manutenção.
  • Não modifiques nem tentes desmontar o produto, já que esta ação poderá causar-lhe danos.
  • Não utilizes ao conduzir nem a utilizar maquinaria pesada.
  • Não insiras nenhum objeto em nenhuma abertura do dispositivo.
  • Não utilizes o dispositivo se este sobreaquecer ou se desconfiares que tem uma avaria.
  • Este dispositivo deve ser utilizado apenas com um adaptador SELV.
  • Antes do carregamento, certifica-te de que a ficha e a tomada estão completamente secos. Não fazê-lo pode resultar em choque elétrico, curto-circuito ou incêndio.
  • Não utilizes o dispositivo enquanto está a carregar. Interrompe a utilização se este dispositivo ou carregador não funcionar de modo adequado ou se parecer de algum modo danificado. Utiliza o fio de carregamento fornecido apenas com o teu dispositivo.
  • O dispositivo contém uma bateria não substituível. A bateria deve ser removida do dispositivo antes de ser descartado. O dispositivo deve ser desligado da rede elétrica ao remover a bateria, e a bateria deve ser descartada de forma segura.
  • Dada a eficiência deste dispositivo, recomendamos que não utilizes o LUNA™ 4 hair durante mais de 3 minutos por zona de tratamento.
  • Utiliza este dispositivo apenas para o seu uso previsto, conforme descrito neste manual. Caso não encontres a resposta à tua dúvida em particular, ou caso tenhas outras questões relativamente à utilização do dispositivo, consulta foreo.com/support.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Deves tomar precauções no caso de ocorrerem alterações no desempenho do LUNA™ 4 hair:

Se o LUNA™ 4 hair não estiver ativado ao pressionares o botão universal:

  • A bateria está descarregada. Carrega-a, utilizando o cabo de carregamento USB durante até 1,5 horas até estar totalmente carregada, e, de seguida, reinicia o teu dispositivo ao pressionares o botão universal.

Se não for possível desligar e/ou o botão universal do LUNA™ 4 hair não responder:

  • O microprocessador está a funcionar incorretamente temporariamente. Pressiona o botão universal e mantém-no pressionado para reiniciares o dispositivo.

Se o LUNA™ 4 hair não sincronizar com a aplicação FOREO:

  • Certifica-te de que o teu dispositivo tem a carga completa e de que o teu Bluetooth está ativado.
  • Desliga o Bluetooth e volta a ligá-lo para tentares reconectar.
  • Fecha a aplicação FOREO e volta a abri-la para reiniciares o processo.
  • Desinstala e reinstala a aplicação - a aplicação talvez apenas precise de ser atualizada. Depois de eliminares e reinstalares a aplicação, certifica-te de que reinicias o teu telemóvel.
  • Limpa os cookies e a memória cache do teu telemóvel.

Termos e condições da garantia

Registo da garantia

Para ativares a tua Garantia Limitada de 2 anos, regista-a através da aplicação FOREO For You ou visita foreo.com/product-registration para mais informações.

Garantia limitada de 2 anos

A FOREO cobre os dispositivos durante um período de DOIS (2) anos após a data original da compra contra defeitos devido ao fabrico ou a materiais defeituosos decorrentes da utilização normal do dispositivo. A garantia cobre elementos de trabalho que afetam a funcionalidade do dispositivo. NÃO cobre a deterioração cosmética causada pela utilização e pelo desgaste, ou danos causados por acidente, utilização incorreta ou negligência. Qualquer tentativa de abrir ou desmontar o dispositivo (ou os seus acessórios) anulará a garantia.

Caso encontres um defeito e notifiques a FOREO durante o período de garantia, a FOREO substituirá, a seu critério, o dispositivo sem qualquer custo. As reclamações ao abrigo da garantia devem ser suportadas sob evidência razoável que a data da reclamação se encontra dentro do período de garantia. Para validares a tua garantia, guarda o teu talão original juntamente com estas condições de garantia durante o período de garantia.

Para reivindicares a tua garantia, tens de iniciar sessão na tua conta em www.foreo.com e selecionar a opção de efetuar uma reivindicação de garantia. Os custos de envio não são reembolsáveis. Esta ação acrescenta-se aos teus direitos estatutários enquanto consumidor e não afeita tais direitos de nenhum modo.

Descarte e remoção da bateria

Informações sobre descarte

Descarte de equipamentos eletrónicos antigos (aplicável na UE e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos).

Disposal information

Este dispositivo não deve ser tratado como lixo doméstico. Deve ser levado ao ponto de recolha apropriado para reciclagem e equipamento elétrico e eletrónico. Ao garantir que este dispositivo é descartado da forma correta, contribuis para a prevenção de potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde humana, o que poderia ser causado por manuseio incorreto dos resíduos do dispositivo. A reciclagem dos materiais também ajuda a conservar os recursos naturais.

Para obteres mais informações sobre a reciclagem do teu dispositivo, contacta o teu serviço de descarte de resíduos domésticos local ou o teu local de compra.

Remoção da bateria

NOTA: Este processo não é reversível. Abrir o dispositivo irá comprometer a garantia. Esta ação só deverá ser realizada quando o dispositivo já tiver sido descartado.

Como este dispositivo contém uma bateria de ião-lítio, a bateria deve ser removida antes do descarte não deve ser descartada no lixo de casa. Para o efeito, remove a camada de silicone exterior, abre a tampa interior de plástico, remove a bateria e descarta-o conforme os teus regulamentos ambientais locais. Usa luvas durante todo este processo para tua segurança. São indicadas a seguir as instruções visuais detalhadas:

Battery removal

Especificações

MATERIAIS:

Silicone de corpo seguro, plástico PC + ABS

DIMENSÃO:

A81 x L81 x c39 mm

PESO:

111 g

BATERIA:

Li-ion 520mAh 3.7V

UTILIZAÇÕES POR CARREGAMENTO:

Até 100 min. utilização por 1,5 hora de carregamento

INATIVIDADE:

90 dias

NÍVEL MÁXIMO DE RUÍDO:

<50 dB

©2024 FOREO AB. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. FABRICADO POR: FOREO AB.

DISTRIBUIÇÃO UE: FOREO AB, KARLAVÄGEN 41, 114 31 ESTOCOLMO, SUÉCIA.

DISTRIBUIÇÃO EUA: FOREO INC., 1525 E PAMA LANE, LAS VEGAS, NV 89119, EUA.

DISTRIBUIÇÃO AUS: FOREO AUS., 6 PROHASKY STREET, PORT MELBOURNE, VIC, 3207 AUSTRÁLIA.

RP. DO REINO UNIDO: FOREO LTD., LAWFORD HOUSE, ALBERT PLACE, N3 1QA LONDRES.

WWW.FOREO.COM